Upon creating the map from the deduplicated locations list, the most striking initial difference was one of form: the Google Maps version displays a series of points indicating locations superimposed over a map of the world (locations that Robinson Crusoe either visited or discussed), whereas the version printed in the novel displays the path taken by the protagonist. This means that the Google Maps lacks the attention to the seafaring journey that is essential to the novel. In paring down our imagining of the places referenced in the novel to a series of locations, the manner in which the original map places the act of traversing the globe at the center of the novel becomes increasingly clear. This highlights the nature of Robinson Crusoe as a travel narrative and a proto-colonial novel, one where places are only important insofar as they are connected to a wider vision of the globe as a connected entity, and furthermore, as an entity that may be traversed literally or non-literally by a middle-class individual. Additionally, the other primary difference between the two maps — that one is a mapping of places referenced and the other is a mapping of places the protagonist physically visited — reveals that although Crusoe's voyage to colonized or (through the gaze of empire) yet-to-be-colonized lands is central to how Robinson Crusoe imagines itself as a novel, the majority of references to location in the text are references to European locations. Non-European settings in this novel go largely unnamed despite being the subject of the narrative. This suggests that the methods with which Robinson Crusoe characterizes the non-European settings operate less explicitly/more covertly than they might otherwise.
#RobinsonCrusoe #Assignment2 #GoogleMyMaps #Mapping